![Qué tan bien suena la traducción literal de algunas marcas al español? 15 ejemplos lo ponen a prueba – BTL Solutions de Venezuela Qué tan bien suena la traducción literal de algunas marcas al español? 15 ejemplos lo ponen a prueba – BTL Solutions de Venezuela](http://www.btldevenezuela.com/wp-content/uploads/2015/07/Captura-de-pantalla-2015-07-23-a-las-11.03.24.png)
Qué tan bien suena la traducción literal de algunas marcas al español? 15 ejemplos lo ponen a prueba – BTL Solutions de Venezuela
La traducción literal en el ámbito audiovisual. Método y técnica = Literal translation in the audiovisual field. Methods and
![Bunker Books on Twitter: "La diferencia entre una traducción literal y una literaria es obvia para la mayoría de los mortales... para muestra un botón. https://t.co/SjXwv2kxHW" / Twitter Bunker Books on Twitter: "La diferencia entre una traducción literal y una literaria es obvia para la mayoría de los mortales... para muestra un botón. https://t.co/SjXwv2kxHW" / Twitter](https://pbs.twimg.com/media/FY1jwPNWYAImZQx.jpg)
Bunker Books on Twitter: "La diferencia entre una traducción literal y una literaria es obvia para la mayoría de los mortales... para muestra un botón. https://t.co/SjXwv2kxHW" / Twitter
![La traducción. Definición Eugene Nida: La traducción consiste en reproducir en la lengua receptora (LT) el mensaje de la lengua fuente (LO) por medio. - ppt descargar La traducción. Definición Eugene Nida: La traducción consiste en reproducir en la lengua receptora (LT) el mensaje de la lengua fuente (LO) por medio. - ppt descargar](https://images.slideplayer.es/46/11703447/slides/slide_12.jpg)